SLUMROYAL – Yahya Hussein, translated from the Danish by Jordan Barger

A young man in a blue shirt reads from a black book entitled "Yahya Hassan." He has brown skin and black hair. The background is black and there is a black lamp shining a white light to his left.

INFECTIOUS INSANITY AMONG TODAY’S MEN AND WOMEN
SORROWFREE FARMERS ENTWINE THEMSELVES
WITH FARM CATTLE AND SERFWIVES
NEPOTISM AND INBREEDING GO HAND IN HAND
BEYOND JUST THE IMPERIAL POLICE
RECRUITING OFFICERS AND MARINE MINISTERS AND CORVETTE CAPTAINS
AND FIELD MARSHALS AND FIELD MISTRESSES
REQUISITIONED FROM THE RESERVES
MISERABLE SOULS DIG THEIR OWN GRAVES
ALL FOR A GUN SALUTE AND LULLABY
SLEEP AND HUNGER PREVAIL
THE MONARCH LOSES TRACK OF TIME
AND IS OVERRUN BY HIS OWN COURT
THE MANSIONS AND PALACES ARE PERFORATED
THE VATICAN FALTERS
THE CHINESE EMPEROR’S DAUGHTERS SMUGGLE THEIR VIRGINITY
OUT OF THE EMPEROR’S GROUNDS
ACCOMPANIED BY SILK BUTTERFLIES
THE STRONGEST TREES BREAK FREE FROM THE UNDERGROWTH
SWELLS OF CLOUDS BILLOW SKYWARD
THE SEA SWALLOWS THE CONTINENTS
WHILE BIRDS NAVIGATE THE HORIZON LINE
THE SKIFFS ARE OVERTAKEN BY A STORM
THAT FORCES THEM OFF THEIR SMUGGLING ROUTES
THE QUARTERDECKS ARE CLEARED OF SAILORS
AND LOADED WITH PIGS AND FAIR MAIDENS
THE CHILDREN OF THE NATIVES ARE CAST OUT
AND SKINNED ON THE STERN WITH THE BIRDS AND FISH
THEIR FATHERS GET THEIR HEADS CAVED IN
IF THEY ARE TOO STUPID OR TOO CLEVER
A BLOODBATH SOUNDS BEST AT SEA
HER MAJESTY COULD SHARPEN A KNIFE
AND START SOME SHIT
BREWING POISON AND TRANSMOGRIFYING A LIFE
THE MOATS ARE OVERFLOWING
WITH COLD SWEAT
PESSIMISM REIGNS FROM THE STABLES
ALL THE WAY TO THE HAY BALES
MECHANICAL WARFARE DISRUPTS FRIENDS AND FOES ALIKE
NOW JUST ABOUT ANYONE CAN GO TO WAR ON A WILD HORSE
AND DEFEAT A WHOLE REGIMENT
ALL TO BE STABBED IN THE BACK BY A CHAPLAIN
ANYONE CAN TAKE UP THE CROSS
EVEN JESUS STICKS HIMSELF UP THERE
AND PEACES OUT
ACROSS THE SKY
THE TITANIC WAS PACKED WITH REFUGEES
THE ARISTOCRATS’ CHILDREN FLOATED TOPSIDE
BUT THEIR FORTUNES SANK
THE WEARIEST WIDOWS FOUND ROOM IN THE LIFEBOATS
TRAVELLERS CHECKS AND LAND DEEDS STICKING OUT OF THEIR TITS
PROUD FRIGATES LAY SIDEWAYS ON THE WAVES
LEASE ME A CESSPOOL IN DENMARK
SINCE THAT’S WHERE YOU WANT ME TO LIVE
THE QUEEN HAS YET TO LEAVE HER OWN HEIR
SO MUCH AS A BARREL OF SAND
MERCENARIES AND DAY LABORERS CROSS THE CHANNEL
FEELINGS OF SOLIDARITY AND SUB-ZERO TEMPERATURES
MASQUERADES AND TIRADES
CRYING TRAITORS
ON THE ROYAL STAGE
THIS TIME WE’LL COMPETE ON BEAUTY AND WIT
OR RAW POWER AND PERVERSITY
I SHALL OUTDO ALL MY KIND
AND FORCE
THEM TO LIVE A HUMBLE AND RELIGIOUS LIFE
I’M CAUGHT BETWEEN TWO MEN WITH BAD BREATH
THERE IS A DEVILISH AURA AROUND ME
WHIRRING AND BAROQUE IN THE BACKGROUND
WE DRANK WINE WITH THE SAME URGENCY
THAT SOBER PEOPLE DRINK WATER
UNTIL I FELT PURSUED BY MY OWN PAST
IT WON’T BE THE COMMON MAN’S CENTURY ANYWAY
SO GET OUT OF THE WAY
AND DON’T RUN OUT INTO THE FIELDS
RIGHT IN THE MIDDLE OF HARVEST

76 Years Later: A Documentary Nakba

Syllabus for a Reading Group for Archival Liberation in and beyond Palestine

by J.J. Ghaddar & James Lowry1

In speaking of a “documentary nakba,” we are likewise speaking of the physical, social, political and cultural ills that accrue from a sustained campaign of theft and destruction by Israeli belligerents of records . . . 

João Melo’s poem “Urgent: News of the Death of Hiba Abu Nada” illuminates that moment between the act and the narration of the act, in which forces conspire to distort, deny, and erase; to establish discursive control. As archivists, scholars of the archive, we know that problem well. Historically, the destruction of records, the theft of cultural property, the denigration of languages, memory practices and epistemologies have been key tools of colonialism, and we are seeing those same tactics in use in Palestine today. Accompanying the massacres of Palestinians, the cultural dimension of genocide is also at work: European settlers adopt nativized names, they speak a resurrected language in place of their European tongues, and as the texts listed in this syllabus attest, they steal, obfuscate, and destroy the archives that tell the history of Palestine and its people. 

When Constantin Zurayk used the term “nakba” to describe the Zionist horrors of 1948, he was speaking expansively of a catastrophe that was physical, social, political, and cultural. 2 In speaking of a “documentary nakba,” we are likewise speaking of the physical, social, political and cultural ills that accrue from a sustained campaign of theft and destruction by Israeli belligerents of records, with all their historical and juridical force, and other artifacts of culture with all of their affordances. 

It is with an understanding of the powerful work that culture does in the project of genocide that we offer a syllabus for the study of the Palestinian archive under Zionist aggression. Scholars, students, activists, archivists, and others are meeting to study these texts together between February and May 2024. We study the Palestinian archive to perpetuate it: Zionist ambitions will not be fully realized if the knowledge in these texts—the knowledge of what has been lost, documented in these texts—is repeated from one of us to another.

This is no substitute for action against the bloodshed, but the texts listed here inform such action and impel us to it.

The basis of unity for our reading group is the 2023 Statement on Gaza issued by Librarians and Archivists for Palestine, and endorsed by the Middle East Librarians Association and other organizations. The readings have been selected from the Librarians and Archivists with Palestine archive syllabus, Under Pressure: Representation, Information, and The Archive in Palestine (n.d.) and the annotated bibliography, On the Systematic Destruction, Plunder, Theft and Erasure of Palestinian Archives, Libraries & Cultural Heritage by the Israeli State through its National Archives, Library, Heritage, Military & Educational Systems (January 2, 2024) compiled by Dr. Jamila J. Ghaddar, Mariam Kariam, and Lisa Nussey for the International Council on Archives.  

The texts in our syllabus trace the physical, discursive, and epistemological violence suffered by the Palestinians and their documentary heritage. Taken together, they reveal the relationships between the archive, the land, and the supremacist settler colonial logic that have bloodied our screens since 8th October 2023, and Western hands since the inception of Zionism in 19th century Europe and the founding of the Zionist state in 1948.

With this reading group, we invite you to:

  • read, study, cite and teach these texts
  • if approaching this syllabus without historical or political context, to read the texts in consultation with Salman H. Abu-Sitta’s Atlas of Palestine or alongside Richard Becker’s Palestine, Israel, and the U.S. Empire, or Ilan Pappé’s The Ethnic Cleansing of Palestine.
  • to develop discussion prompts for each text, and share them here
  • and to keep reading, studying, citing and teaching these texts until liberation is achieved.

 

Barricade is working in collaboration with Four Way Review to uplift Palestinian voices and projects in solidarity with the Palestinian cause. View the rest of our Solidarity with Palestine series here and Four Way Review‘s publication here. View more details on the series and our call for contributions here.

An image of the Palestinian flag with a red heart superimposed over the red triangle on the left. The flag reads "solidarity with Palestine." Below the flag are the logos for Four Way Review and Barricade Journal.
Image by @iggdeh.

Announcing the release of Four Way Review’s In Solidarity with the Palestinian People

Barricade is pleased to announce that Four Way Review‘s monthly special, featuring submissions originally published on Ramparts, has been released online!

We’d like to thank everyone who submitted to our call and Four Way Review for collaborating with us. Watch this space in the coming days for more contributions to the series.

Submissions for our Solidarity with Palestine series will continue to be accepted on a rolling basis, with publication resuming in the fall. Send all submissions and inquiries to submissions@barricadejournal.org. See more details here.

Four Poems by Olivia Elias, translated from the French by Jérémy Victor Robert

An image of the Palestinian flag with a red heart superimposed over the red triangle on the left. The flag reads "solidarity with Palestine." Below the flag are the logos for Four Way Review and Barricade Journal.

Mobile users: Reading in landscape mode is recommended.

DAY 21, WORDS ARE TOO POOR October 28, 2023

words are too poor      but I have only them 
my only wealth   
empty my hands    & so great the sufferings    
here again      I press my arms around my chest    
here again      I get into this old habit  of covering the page with little 
squares filled with black ink
the little squares of our erasure
Continue reading “Four Poems by Olivia Elias, translated from the French by Jérémy Victor Robert”

In Solidarity with the Palestinian People: A Call for Contributions

A red, black, white, and green Palestinian flag on a light blue background with white clouds. There is a red heart superimposed over the red triangle on the flag. The flag reads "call for contributions in Solidarity with Palestine." Below the flag are the logos for Four Way Review and Barricade: A Journal of Antifascism and Translation.
Image by iggdeh.

More than three months into Israel’s latest escalation of a decades-long project of state-sponsored genocide of the Palestinian people, Gaza continues to face deadly bombings and attacks from Israel. According to Gaza’s Health Ministry, the death toll of Palestinians is in the tens of thousands, with no sign of Israel relenting.

In addition to our condemnation of Israel’s settler-colonialist project, Barricade and Four Way Review oppose the vehement support of Israel from the United States, which has been and remains complicit in the death and destruction in Palestine. While we stand against Anti-Semitism, we equally condemn Islamophobia, anti-Arab racism and xenophobia, and imperialism, all of which function together to murder and oppress the poor and working classes and to legitimize expropriation and forced displacement.

With this in mind, Barricade is collaborating with Four Way Review in order to use our platforms to uplift and disseminate translations from Palestinian writers, works in translation in solidarity with the Palestinian people, and other relevant works or projects. Barricade will share contributions on its forum Ramparts, a makeshift oppositional online space founded on the basis of urgency and necessity; Four Way Review will compile a selection of Ramparts posts into one of its themed “monthlies” this spring with the aim of expanding the reach of these writings and giving them a more permanent home.

Please email submissions@barricadejournal.org with your poems, essays, manifestoes, and pitches. Submissions will be accepted on a rolling basis until further notice.

Urgent: News of the Death of Hiba Abu Nada

Poem by João Melo

Note from the Editorial Collective

Hiba Abu Nada, a Palestinian novelist and poet, and winner of the Sharjah Prize for her novel Oxygen is Not for the Dead, was killed by Israeli airstrikes at her home in Gaza on Oct. 20. She was just 32 years old. The poem below, written by Angolan poet and journalist João Melo, alerts us to the brevity and precarity of the moment, after an act of violence occurs and before the official narrative of that violence is written, how we are obliged to speak in that moment the truth and reality that we know.

Urgent: News of the Death of Hiba Abu Nada

João Melo
translated from the Portuguese by G. Holleran

Excuse my urgency, oh right-thinking beings
especially you translucent
and self-referential poets,
but one of our sisters,
the Palestinian poet Hiba Abu Nada,
has just died in Gaza under the shrapnel of a benevolent bomb,
sent by another God,
different from the one she spoke with
every day.

I hesitated to convey this fateful news
so hastily. Perhaps I should wait
for the leaden grey smoke from the bomb that killed her to dissipate,
while she, surely,
scrutinized the sky for a sliver of light and
maybe even
the last birds.
Or, more convenient yet
it’d be better to say nothing,
until today’s hegemonic oracles,
like all oracles,
circulate an official statement
denying it as usual
without any doubts
or uncomfortable questions.

But when I read
the last words of Hiba Abu Nada before she died,
I was moved to spread this news,
before her banner could be censored
by those who defend selective liberty:

“If we die, know that we are content and steadfast,
and convey on our behalf that we are people of truth!”

João Melo, born in 1955 in Luanda, Angola, is an author, journalist, and communication consultant. He is a founder of the Angolan Writer’s Association, and of the Angolan Academy of Literature and Social Sciences. His works include poetry, short stories, articles, and essays and have been published in Angola, Portugal, Brazil, Italy, Cuba, the United Kingdom, and the United States. His writings have been translated into English, French, German, Arabic, and Chinese. He was awarded the 2009 Angola Arts and Culture National Prize in the literature category.

Grace Holleran is a writer, translator, and member of Barricade‘s editorial collective.

Get Involved

To read Barricade’s statement in solidarity with Palestine in response to the last escalation by Israel in 2021, click here.

For updates on local actions and demonstrations, we recommend checking the social media of local Palestinian advocacy organizations. For on-the-ground coverage in Gaza, we recommend Middle East Eye, Jewish Voice for Peace, and Motaz Azaiza. A list of other Instagram accounts can be found in the caption of this post. While social media gives visibility to the immediacy of the conditions in Gaza not shown in mainstream media, these accounts are also subject to censorship by Meta, so watch this space for updated links.

Some useful resources for education on Palestine’s history are Jadaliyya’s comprehensive reading list from 2021 and their currently-running Gaza Teach-in series (which can be accessed here along with other recent posts on Palestine), and Decolonize Palestine.

Country of Words is a rich resource for Palestinian literature, a re-mapping of Palestine’s literary history from a global perspective.

If you have the resources, consider donating to the Palestine Children’s Relief Fund, Medical Aid for Palestine’s urgent appeal, and Pal Legal (which gives protections to those losing their livelihoods for speaking out).

We urge readers in the United States to call and write their Congress representatives and demand they stand for a ceasefire.

Solidarity with Palestine

Pro-Palestinian demonstration in Bay Ridge, Brooklyn, Saturday May 15, 2021. Photo by Elizabeth Benninger.

May 15, Nakba Day, marked the anniversary of the dispossession and forced displacement of the Palestinian people. Dhikra al-nakba, literally “memory of the catastrophe,” commemorates not only the destruction of a society and loss of home, but also the continuous struggle that Palestinians have since waged for the recognition of their rights.

The current bombardment of Gaza by the Israeli military, which has targeted residential buildings and left scores of Palestinians dead and many more without homes, and the thinly veiled project of ethnic cleansing and land grabbing in the Sheikh Jarrah neighborhood of East Jerusalem, are not exceptional but rather exemplary of the Israeli settler colonialist state and its apartheid policies. This intensification of the ongoing violence in occupied Palestine underscores the need for vocal and visible international solidarity with the Palestinian people.

Many protests and other acts of solidarity are being planned worldwide in the coming days; you can find partial lists here and here; checking social media of local Palestinian advocacy organizations should provide the most up-to-date information. Tuesday, May 18 has been named a day of action in solidarity with the Palestinian uprising and general strike.

Continue reading “Solidarity with Palestine”